MESSAGE DE BIENVENUE


vendredi 13 janvier 2017

ARISS FRANCE Le Creusot le 16 janvier 2017

                                                                 image ESA 
ARISS contact planned for school in Le Creusot, France

An International Space Station radio contact has been planned for astronaut Thomas Pesquet KG5FYG/FX0ISS with High School "Léon Blum", Le Creusot, France.

The event is scheduled Monday January 16, 2017 at approximately 11:53 UTC , which is 12:53 CEWT.
The telebridge contact will be operated by K6DUE, located in Maryland, USA.

School presentation

Le Creusot is a commune in the Saône-et-Loire department in the region of Bourgogne in eastern France. Formerly a mining town, its economy is now dominated by large metallurgical companies such as ArcelorMittal, Schneider Electric, and Alstom. In the 19th century, iron ore mines and forges around Le Creusot generated a business in steel, railways, armaments, and shipbuilding.

The lycée Léon Blum (Le Creusot-71) together with the lycée international Charles de Gaulle (Dijon-21) and lycée Pierre Paul Riquet (Saint-Orens-31) were selected after a call for projects in March 2015 by the CNES Youth Education department for the PROXIMA mission.

The project is named CERES (after the name of ancient roman goddess of agriculture)
Thomas will grow some seeds in space as part of the CERES educational experiment. A special cargo of mustard, lentil and radish seeds was sent to him on the Space Station. He should water them and take pictures at regular intervals to study how the seeds grow in space.

Students of the two partner high schools and a local elementary school are also participating to the list of questions.

Participants will ask as many of the following questions as time allows:

1. Maëlys (17): On imagine la vie dans l'espace très différente de celle sur Terre. Malgré les liaisons radios, vous sentez-vous coupé de la réalité?

2. Thomas (18): Qu’avez-vous ressenti pendant votre sortie extravéhiculaire? Avez-vous eu peur du vide?

3. Samia (11): Constatez-vous quelques changements corporels? Par exemple la croissance accélérée des poils, des cheveux ou des ongles,
ou à l'inverse une déshydratation de la peau, perte de cheveux, etc...?

4. Célia (12): Y aurait-il une différence de ressenti si la station elle-même n’était plus en chute libre
mais en réelle apesanteur, éloignée de toute source de gravité?

5. Lucas (15): Avez vous déjà réalisé notre expérience CERES sur la croissance des plantules?
sinon quelles hypotheses ou conclusions pouvez vous déjà faire?

6. Floriane (17): Serait-il possible d’entretenir des cultures ou développer un jardin dans l’ISS
afin de subvenir à une partie des besoins nutritionnels des astronautes?

7. Yassine (10): Pensez- vous qu'il soit possible de faire pousser dans l'espace des végétaux
dont la plus grande partie est ici enfouie sous terre comme les carottes par exemple? et des végétaux plus grands comme des arbustes?

8. Eva (17): Que pensez-vous de la participation et l'implication de lycéens à des expériences menées dans l'espace?

9. Clémence (17): Pensez-vous que des expériences comme CERES pourraient être réalisées sur Mars
et permettre dans les années à venir d'éventuelles cultures sur cette planète pour une future colonisation?

10. Martin (11): Le fait de rester plusieurs mois dans une même station avec cinq coéquipiers ne crée-t-il pas parfois des conflits à cause du stress?

11. Kheira (17): Sur Terre, l'homme est un géant de la découverte, de la technologie et du progrès.
Mais, au milieu de l'univers, comment se sent-on?

12. Louis-Emiland (15): Les particules dues aux pluies d'étoiles filantes ont-elles des conséquences (même minimes)
sur l'ISS ou peut-être même sur vous, astronautes?

13.  Dania (11): Quelles différences observez-vous entre les expériences réalisées sur Terre et dans l'Espace?

14.  Emma (11): Comment vous organisez vous dans l’ISS avec les autres astronautes? Existe-t-il un roulement pour les différents services,
comme la préparation des repas, etc...

15. Anais (15): Pouvez-vous vous vêtir comme vous le souhaitez dans la station spatiale internationale?
Avez-vous la possibilité de laver votre linge dans l’ISS?

16. Céleste (11): Pensez-vous au retour sur Terre? Si oui, appréhendez-vous cet instant?

17. Arina (17): Les astronautes suivent-ils (ensembles) toutes les traditions et fêtes de leur pays d'origine?
 (par exemple Noël le 25 décembre pour les Européens et Américains et le 7 janvier pour les Russes)

18. Léna (18): J’ai toujours rêvé d’être astronaute. Quels conseils me donneriez-vous?

19. Maël (10): Allez-vous réaliser des expériences dans l'ISS dans le but d’installer la vie sur Mars?

20. Sarah (17): Pensez-vous que votre génération d'astronautes ira sur Mars? Espérez-vous y aller vous-même?


ARISS is an international educational outreach program partnering the volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency, ESA, CNES, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the International Space Station. Teachers, parents and communities see, first hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize youngsters' interest in science, technology, and learning.

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS past chairman
Source directe :   ARISS ON4WF
73 from Alan F6AGV

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire